冥酒推銷員

八裏侯

262.第262章 紙卷

書名:冥酒推銷員 作者:八裏侯 字數:5849

“終於開始進入正題了!”

我在心裏感歎了一句,不過因為對眼前這一幫子人從骨子裏充滿了的不信任,我就漫不經心地撒了句謊:

“不認識啊!怎麽,難道他也是江家村人嗎?”

問話的老者再次一愕,他的臉上馬上布滿了懷疑的神色。

看他那樣子,明顯是清楚我的底細,才更鄙夷我的睜著眼晴說瞎話。

然而我並不在意,反正大家又不熟,那我為什麽要講真話!

我的不合作和不按套路出牌顯然把他們都氣壞了。

很快,老王呲開鼠牙,凶相畢露地對我說:

“反正今天這局棋,你不下也得下!實在不會,咱們按排人教你!”

話音剛落,眼前就如同紙麵滴墨迅速渲染擴散,除我而外,人也好、屋也好,一下子就被黑暗淹沒。

好吧,麻煩終於來到。

先前被包圍的時候我就覺得這座兀然出現的“江氏祖宅”怎麽看怎麽不對。

現在老王和一幫人一翻臉,我更明白自己已然身在局中。

接下來是困守待援還是尋機破局?我暫時還沒想好,先靜觀其變。

等了好久,貌似沒有更多危險來到,看來老王等人並不打算要我的命。

但是我似乎又被囚禁了,周圍全都是暗無天日的狀態。

這下我簡直又氣笑了!

我江恒就是一普通人,隻想過上正常人的生活。

但是從家裏出來到現在,我象塊唐僧肉,時不時就要被雀神怪鳥們綁去做肉票,“坐牢”仿佛已經成了家常便飯……

不過到現在我對類似遭遇已經快麻木了。

自己平心靜氣地想明白了一個問題:

恐怕江家或鬼門真有著不同尋常的秘密,而且這個秘密特別招人惦記。

甚至可以肯定,秘密就藏在後山江家祖屋裏。

所以,老爸活著的時候,我是習慣性地被別人當成與他討價還價的籌碼。

也許老爸是煩不勝煩了,這才以結束自己生命的方式來屏蔽騷擾。

他也許認為自己一了百了之後,我就能過上清靜日子。

但是現在看來老爸還是想簡單了。

因為我好像已經變成別人用來打開突破口的試驗品。

特別是老爸走了以後,他們行事更無顧忌。

毫無疑問,我對自己所處現狀的體驗是非常不爽的。

我不想犧牲自己成全別人。

或者說,我不想讓人圍觀自己的脫困嚐試。

我猜囚禁我的人一定在暗中觀察我的一舉一動,以便獲得靈感或啟示,以達到他們的目的。

但我更不想采取老爸那種消極的逃避方式。

我寧可和暗處的操作者比拚意誌和毅力,尋機反擊!

比如現在,我寧可選擇以靜製動,但卻不是坐以待閉。

具體就是,為了防止被別有用心者偷窺或誘導,我決定不在這裏施展任何鬼門術法而改用其它方式來應對。

眼前的一團漆黑著實讓人氣悶無比,但內中玄機卻不簡單。

因為從陰蛇巢穴出來以後,我已具擁有了超強的夜視能力;但是現在卻什麽都看不見,那麽可以斷定,眼前的黑暗是術法作用的成果。

我本來可以製作符燈或符眼來照明,但現在已經決定不使用鬼門術法。

那麽點亮貓眼燈行不行?這可是貓鬼術。

等到在身上摸過一遍,這才想起來,火鐮已被被老王拿走了。

這讓我不由得罵娘:特麽,看來是早有準備,這才事先埋下了長線伏筆……

難道是逼我用鬼門術法的節奏?偏不!

不過剛才的一通摸索倒也不是徒勞無功

因為我摸到了一支紙卷。

一下子想起來:這不是之前離開墓園時,老者專門為我們三個畫的卦象嗎?

我一下子就變得興奮起來。

卜卦之類的東東,多半是提前研判吉凶,暗示解決方案來的。

那麽這一次會怎麽樣?

老者看起來高深莫測的樣子,應該不至於太坑人吧!

想到這裏,我就緩緩地打開了紙卷。

呃……紙卷一展開,竟然就在黑暗中化為無形,再也不可捉摸。

除此之外,周圍依然伸手不見五指,沒有更多變化。

我很生氣很生氣――哪有這樣捉弄人的!

不對!好像發生過什麽、究竟是什麽?

我用力閉眼,使勁地豎起耳朵來聽……

結果真是功夫不負有心人,我覺察到身邊突然多出來兩股熟悉的氣息。

我又驚又喜,真有點不敢相信自己的聽覺和嗅覺。

再次確認了一下。

我這才小心翼翼地探手出去,在身邊摸索。

先是觸碰到一團軟和柔順的動物毛。

再順著毛摸過去,一條尾巴越漸彎翹硬挺。

這下我再不猶豫,就用力揪掐這動物的後頸。

這家夥痛得馬上“嗷嗚”一聲慘叫。

它極力掙紮著想撓我,但卻被我拎著朝地上摜了一下。

這下它更是慘叫。

我卻不解恨,猶自氣呼呼地說:“王貓兒,你小子竟然算計我!”

奇怪的是在這個漆黑世界裏,我和王貓兒竟然能用語言毫無障礙地進行溝通。

隻聽他萬分委屈地不停告饒,要我千萬手下留情。

“好吧,你老老實實對我說,這一切到底是怎麽一回事?要是還遮遮掩掩的,小心我剝了你的皮!”

首先,他和牛牛為什麽拋下我不管,而來到這個烏漆麻黑的鬼地方?

王貓兒則辯解說:“江恒你誤會了,我們其實一直都和你在一起的,隻不過我們是根據王奶奶的叮囑,而藏身在卦畫紙卷裏的。”

那好吧,這麽說倒也可信,細節和動機都不追究了。

講現實的,接下來要怎麽做?

這話我是壓低嗓子說的,生怕被老王那一幫人聽見。

王貓兒則滿不在乎地告訴我:“放心,咱們現在在紙卷空間,完全可以放開聲音交流。”

至於眼前的黑暗,是鼠輩術法,叫“燈下黑。“

哦,好吧!

那麽給點光亮吧?

王貓兒卻不同意,他傲嬌地表示:

咱們不是沒能力發光,隱身在燈下黑裏,才會為那些鼠輩帶來更大的驚喜。

王貓兒說:“哈哈,接下來,該你的替身出馬唱一出好戲了,你就等著看熱鬧吧!”

上一章 目 录 下一章

猜你喜歡